由中国外文局所属外文出版社与甘肃民族出版社联合出版的《阔端与萨班凉州会谈》(英文版)新书首发式暨出版发行座谈会19日在北京举行。
《阔端与萨班凉州会谈》(英文版)基于1247年发生在今甘肃武威的西藏地方与中央关系发展史上的一次重大历史事件——“凉州会谈”,该事件于2019年被编入高中历史教材。读者出版集团下属的甘肃人民出版社,于1997年出版了《阔端与萨班凉州会谈》一书,该书出版后得到了社会各界的一致认可和好评,并于1998年荣获第十一届“中国图书奖”,1999年荣获中宣部第七届“五个一工程”奖、第四届“国家图书奖提名奖”。
为了讲述中华民族团结统一的历史,彰显中华民族的凝聚力和向心力,甘肃民族出版社以1997年中文版图书《阔端与萨班凉州会谈》为蓝本,对其进行了修订,在此基础上由中国外文局翻译院邀请专家学者进行英文翻译,出版了《阔端与萨班凉州会谈》(英文版)一书。全书客观真实地叙述了凉州会谈的历史背景、经过以及作用和意义。该书的出版,有助于海外读者了解西藏自古以来就是中国不可分割的一部分,深刻认识中国是一个统一的多民族国家,中华民族的悠久历史和灿烂文化是各民族共同缔造和发展的。
中国外文局副局长陆彩荣表示,在长期的国际传播工作中,外文局始终坚持做到三点:一是心怀“国之大者”;二是强化对外译介,打造经久流传的出版国际品牌;三是汇聚优秀人才,锻造高水平对外翻译出版人才队伍。《阔端与萨班凉州会谈》(英文版)的出版,进一步丰富和拓展了对外讲好中国故事的话语和叙事体系。
读者出版集团党委书记、董事长梁朝阳指出,读者出版集团立足甘肃独特的文化地理位置和深厚的历史文化积淀,深入挖掘甘肃特色资源,先后推出了一批弘扬民族文化、丝路文化、敦煌文化、红色文化的精品图书。《阔端与萨班凉州会谈》(英文版)的出版发行,将在更大范围、更多层面为宣传“凉州会谈”这一标志性事件的重大历史意义、讲好中华民族团结的生动故事、彰显中华民族的凝聚力和向心力作出新贡献。
在出版发行座谈会上,该书主译、中央民族大学外国语学院教授向红笳,中国藏学研究中心研究员张云,中国藏学出版社社长洪涛,围绕《阔端与萨班凉州会谈》(英文版)一书的历史故事、翻译历程、藏学资料收集、出版价值,以及图书出版、图书翻译、对外话语体系建设、翻译人才培养等进行交流座谈。
转自:中国新闻网
【版权及免责声明】凡本网所属版权作品,转载时须获得授权并注明来源“中国产业经济信息网”,违者本网将保留追究其相关法律责任的权力。凡转载文章及企业宣传资讯,仅代表作者个人观点,不代表本网观点和立场。版权事宜请联系:010-65363056。
延伸阅读